Hyphenated Phrasal Expressions in Fashion Journalism: A Diachronic Corpus-assisted Study of Vogue Magazine
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
a corpus-hased study of units of translation in english-persian literary translation
چکیده ندارد.
15 صفحه اولa corpus-based study of the frequency of personal pronouns in translated and comparable non-translated persian texts
چکیده ندارد.
15 صفحه اولa study of baudrillards ideas in brian moores fiction
پیدایش مرحله ی جدیدی از نظام سرمایه داری بعد از جنگ جهانی دوم همزمان است با ظهور عصر اطلاعات و رسانه جمعی. در چنین جامعه ای سیر آزادانه ی نشانه ها در فضای بی اساس مجازی بر سرعت فرسایش واقعیت می افزاید. به اعتقاد بودریار، فقدان واقعیت به واسطه ی شبیه سازی آن و تولید حاد واقعیت (hyperreality) پنهان خواهد ماند. این پژوهش بر آن است که جامعه فرانوین توصیف شده در سه رمان بریان مور را با توجه به نظر...
15 صفحه اولA Diachronic Analysis of Compound Truncation in Japanese Fashion Magazines
The aim of this study is to analyze Japanese truncation formation from a phonological viewpoint. A full year’s data at an interval of 10 years were collected from fashion magazines aimed for the younger generation. A detailed analysis has indicated that although the unmarked four-morae output is still dominant throughout, a subtle diachronic change can be observed during the 20 years, especiall...
متن کاملPhrasal Substitution of Idiomatic Expressions
Idioms pose a great challenge to natural language understanding. A system that can automatically paraphrase idioms in context has applications in many NLP tasks. This paper proposes a phrasal substitution method to replace idioms with their figurative meanings in literal English. Our approach identifies relevant replacement phrases from an idiom’s dictionary definition and performs appropriate ...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Lingue Culture Mediazioni - Languages Cultures Mediation (LCM Journal)
سال: 2021
ISSN: 2284-1881
DOI: 10.7358/lcm-2020-002-craw